Помогите разобраться с японцем

diktor

New member
Люди добрые, помогите кто шарит в японском языке. У меня под капотом наклейка есть о замене какой-то жидкости (по моим предположениям), что она означает?
 


Люди добрые, помогите кто шарит в японском языке. У меня под капотом наклейка есть о замене какой-то жидкости (по моим предположениям), что она означает?
Автомобиль оборудован очистителем выхлопных газов (буквально: устройство для предотвращения вреда обществу). Очиститель необходимо промывать во время проведения ТО (сякен - по японски). В нашей компании для промывки используют жидкость ECO CLEANER ENGINE - жидкость для очистки двигателя.
Последняя промывка очистителя была 24.03.2011г на пробеге 45515км.

Обращайтесь Переводим с Японского (аукционники только в личку!!!)
 

stervoz

New member
никаких ассоциаций и предположений о замене жидкости не вижу. Вижу дату и пробег какого-то события (техобслуживание, контроль, техосмотр - да всё, что угодно). Где-то была тема, там лингвисты аукционники переводят...

P.S. ну вот и подтянулись оттуда люди...
 
Автомобиль оборудован очистителем выхлопных газов (буквально: устройство для предотвращения вреда обществу). Очиститель необходимо промывать во время проведения ТО (сякен - по японски). В нашей компании для промывки используют жидкость ECO CLEANER ENGINE - жидкость для очистки двигателя.
Последняя промывка очистителя была 24.03.2011г на пробеге 45515км.

Обращайтесь Переводим с Японского (аукционники только в личку!!!)
спасибо большое, теперь всё понятно
 

Сверху